Şunun için tam çeviri sonucu bulunamadı تمويل مختلط
Çevir Fransızca Arapça تمويل مختلط
Fransızca
Arapça
İlgili Sonuçlar
-
mélangé (adj.)مختلط {mélangée}daha fazlası ...
-
panaché (adj.)daha fazlası ...
-
mixé (adj.)daha fazlası ...
-
brouillé (adj.)مختلط {brouillée}daha fazlası ...
-
mixte (adj.)daha fazlası ...
-
corniaud (adj.)daha fazlası ...
-
métis (adj.)مختلط النوع {métisse}daha fazlası ...
-
bariolé (adj.) , {couleurs}daha fazlası ...
-
financement (n.) , {econ.}تَمْوِيل {اقتصاد}daha fazlası ...
-
تمويل {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
ravitaillement (n.)daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
-
autofinancement (n.) , {econ.}التَّمْوِيلُ الذَّاتِيّ {اقتصاد}daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
- daha fazlası ...
örneklerde
-
Financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour.تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
-
Financement de l'Opération hybride Union africaine/Nations Unies au Darfour.تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور.
-
Financement de l'Opération hybride Union africaine- Nations Unies au Darfourتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
-
Financement de l'Opération hybride Union Africaine- Nations Unies au Darfourتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
-
Financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfourتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
-
Financement de l'Opération hybride Union africaine/ Nations Unies au Darfourتمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور
-
La figure I présente une vue d'ensemble par région et montre la répartition des fonds entre contributions volontaires et budget ordinaire.يقدّم الشكل الأول لمحة عامة بحسب المناطق، وهو يوضّح التمويل المختلط فيما بين المصادر الطوعية والميزانية العادية.
-
Il est préconisé que son budget soit totalement financé par des fonds publics, seule l'élaboration de propositions sectorielles destinées aux investisseurs étant cofinancée par des fonds privés.ويُوصَى بأن تكون وكالة تشجيع الاستثمار مموَّلة تمويلاً كاملاً من الحكومة، بحيث لا يُستخدَم التمويل المختلط من القطاعين العام والخاص إلا في وضع مقترحات قطاعية للمستثمرين.
-
Point 161 de l'ordre du jour : Financement de l'Opération hybride Union africaine-Nations Unies au Darfour (suite)البند 161 من جدول الأعمال: تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور (تابع)
-
Point 164. Financement de l'Opération hybride Union africaine/Nations Unies au Darfourالبند 164 - تمويل العملية المختلطة للاتحاد الأفريقي والأمم المتحدة في دارفور